Alice in Wonderland lastet jeg ned gratis på min Kindle-applikasjon på mobilen, og leste den i bilen til og fra trening over en lengre periode. Lengre fordi det var lite trening i desember, men nå som det igjen er tre dager uken ble jeg fort ferdig.Det er fire grunner til at jeg fant frem til akkurat denne boken. For det første leste jeg ett eller annet sted at boken handler om seksuell oppvåkning eller seksuell undertrykkelse, og ble nysgjerrig på denne barndommens historie på samme måte som med eventyr som Rødhette og ulven. Alice's Adventures in Wonderland ble forbudt på en skole i USA fordi den hadde "expletives, references to masturbation and sexual fantasies, and derogatory characterizations of teachers and of religious ceremonies". Dessuten synes jeg filmen med Johnny Depp ikke holdt seg helt til originalhistorien, og så er det den fantastiske pop-up boken som Karin viste frem i oktober. I forrige semester kom jeg over en henvisning i boken Det matematiske barnet. Et kapittel som heter Fugler har vinger fordi det finnes katter: undring og ordning, argumentasjon og lekende tenkning i matematikken sier som så at "historien om Alice er full av lek med ord og begreper og logiske slutninger" og spør om det kanskje har sammenheng med at forfatteren var matematiker. Videre om implikasjon og kontrapositive utsagn at Lewis Carroll snur om på utsagnene og diskuterer om de fremdeles uttrykker det samme: "Og du kunne like gjerne si at jeg puster når jeg sover, er det samme som jeg sover når jeg puster!"
Her er altså mye skjult matematikk - bare se på denne siden! Uansett - som nonsenslitteratur er teksten bygget på absurde ordsammensetninger og forestillinger, men det er ikke fullstendig meningsløst. Nonsensfortellinger er en teksttype innen fantastisk litteratur for barn, skjønt jeg synes historien er artig selv om jeg er voksen. Kanskje fordi det er tull og tøys som får frem en logikk som ikke er styrt av fornuften vi kjenner, og at jeg ser andre elementer nå enn da jeg leste boken som barn.
"I'm very much afraid I didn't mean anything but nonsense. Still, you know, words mean much more than we mean to express when we use them; so a whole book ought to mean a great deal more than the writer meant. So, whatever good meanings are in the book, I'm very glad to accept as the meaning of the book."
- Lewis Carroll
De fleste kjenner historien om Alice som sitter ute sammen med storesøsteren og leser, og plutselig oppdager en kanin med lommeur som snakker med seg selv. Hun følger etter kaninen ned kaninhullet og etter å ha falt nedover lenge og vel havner hun i en hall med mange dører. På et bord ligger en nøkkel til en liten dør hvor hun ser en praktfull hage. Alice er for stor for døren, men finner en flaske med en beskjed festet til: "Drink me" som gjør at hun krymper. En kake hvor det står "Eat me" gjør at hun vokser seg mye større enn hun i virkeligheten er. Alice prøver begge og klarer til slutt å komme seg gjennom døren, inngangen til en helt annen verden hvor alt er snudd på hodet.
Alice's Adventures in Wonderland kom ut i 1865. Forfatteren het egentlig Charles Lutwidge Dodgson og underviste i matematikk ved universitetet i Oxford. Han skrev matematiske avhandlinger under sitt egentlige navn, men er best kjent for boken om Alice og fortsettelsen Through the Looking-Glass (1872). Artig å lese at skriftene hans har gitt inspirasjon til filosofer som har brukt de humoristiske logisk-filosofiske paradoksene og semantiske finurlighetene i sine eksempelsamlinger.