tirsdag 30. april 2013

Pinnsvin og pensum

Anita nevnte til mitt innlegg om Suspicion av Friedrich Dürrenmatt, Jens Bjørneboe og eksperimentene som ble gjort også her i Norge og jeg ble oppmerksom på boken, "Jonas", som jeg leste i min ungdom. Uten å gjøre sammenligniger, men i mitt pensum (teksten er ikke en del av mitt pensum, men et sidespor) kom jeg over:

Så kom den dag da han gjorde sin store
oppdagelse om bokstavene. Han skjønte plutselig
at der var to sorter av dem, to slags bokstaver, -
og at de små krøllete betød det samme som de
store; at man hadde to slags tegn – et stort pent
tegn, og et lite, stygt og krøllet et – for hver lyd.
Før hadde han trodd at de små, krøllete var en
fortsettelse av de andre, at de sto for nye, ukjente
lyder som han ikke hørte.
Fra ”Jonas” av Jens Bjørneboe

Nå i mine eksamensforberedelser i norsk kommer jeg over utrolig mye som har betydning for språkutvikling hos barn, og denne scenen står spikret hos meg (uten at jeg den gang tenkte over aspektet språkutvikling).

I helgen oppdagde vi et pinnsvin utenfor huset, det lå bare der og vi lurte på om det var sykt.
Ikke at pinnsvinet i seg selv var en dialogpartner, men det gjorde mye for hva vi kunne snakke om: For eksempel hadde hverken jeg eller trettenåringen faktisk kjent på et før:






Hvem vet, men vi så at pinnsvinet gikk ut i hagen og vi har ikke settt det igjen. 
Kan det hende at pusekatten har en pote med i spillet? 

22 kommentarer:

  1. For et godt innlegg, du er så utrolig flink. Pinnsvinet er såå skjønt, jeg er så glad i pinnsvin. Tenker den pusekatten var nysgjerrig...

    SvarSlett
    Svar
    1. Takk for det, Eli, det pinnsvinet lurte vi litt på om det var frisk ettersom det først bare lå der. Hverken jeg elller trettenåringen hadde noengang tatt på et før. Ja, katten var veldig nysgjerrig :)

      Slett
  2. Nydelige bilder og flott innlegg. Lykke til med eksamen når tiden kommer.:) PS. Suspicion er på vei til meg, på dansk..tre bøker i en.

    SvarSlett
    Svar
    1. Takk, Anita - både for innlegget og eksamen! Suspicion på dansk, ja hvorfor ikke - men går det galt så si i fra og jeg sender deg min engelske :)

      Slett
    2. Takk for det! Dansk går lett å lese, synes jeg- så hvis det skal bli galt, må det være fordi oversettelsen er håpløs..

      Slett
    3. Ja, dansk er egentlig greit å lese. Er spent på hva du synes om den. Ha en fin første mai dag :)

      Slett
  3. Fint innlegg igjen. Fikk lese min datter på 16 år sin norsktentamen som hun fikk nesten toppscore på. Veldig morsomt å lese. Jeg maser på at hun må lese mere bøker. Men det er tydelig at hun leser en del allikevel. Og fine bilder. Da vi flyttet hit vi bor nå, hadde vi pinnsvin i hagen. Bodde under verandaen. Men vi hadde med oss 2 stk katter. Og etter det har jeg ikke sett pinnsvinet. Synd, det er så koselig. Men grevlingen lusker rundt. Pussig at jeg ikke har sett han i år. I 2012 var han til stadighet rundt huset. Samtidig er jeg ikke helt trygg dersom det blir en "direkte "konfrontasjon mellom han og hundene. Hittil har de vært i bånd når vi har "møtt" han; da halser de noe voldsomt. Jeg er ikke sikker på hvor hurtig han løper.

    SvarSlett
    Svar
    1. Takk for det, Tone! Jeg har også en 16 åring, hun leser en del bøker, men jeg ser at det er mye nett-saker det går i. Og tv-serier. Vi ser ofte pinnsvin her, til tross for kattene, men grevling har jeg aldri sett. Så artig! Forhåpentligvis går det bra med begge parter i en eventuell konfrontasjon :)

      Slett
  4. Dejligt indlæg og lykke til med eksamen. Spændende at I har et pindsvin i haven - det har vi desværre ikke her. Måske er den netop vågnet af vinterdvalen og derfor lidt sløv?

    SvarSlett
    Svar
    1. Takk, Madame! Ja, det kan godt hende at den nettopp hadde våknet. Vi trodde først det var sykt, men så gikk den og gjemte seg under noen busker.

      Slett
  5. Stort sett gjør ikke katter pinnsvin noe, men de trives ikke i selskap med hverandre.
    Lykke til med eksamen.
    Jonas har mange passasjer, verd å tenke over. Det har mye av det Bjørneboe skrev.
    Ha en vakker 1. mai :)
    Mormorklem :)

    SvarSlett
    Svar
    1. Ja, pinnsvinet har jo sine fordeler til advarsel for katter eller andre som forsøker å yppe seg. Jeg har mange ganger tenkt å lese mer Bjørneboe, men foreløbig har det blitt med tanken.
      Ønsker deg også en fin første mai dag :)

      Slett
  6. Jeg tror det er almindeligt at pindsvin flytter fra et sted til et andet. Som Annemor siger kan katte ikke fange pindsvin, fordi de stikker så meget :)

    SvarSlett
    Svar
    1. Ja, de trenger ikke være så altfor redd for rovdyr. Egentlig er de jo rovdyr selv :)

      Slett
  7. Åh for et nydelig pinnsvin! Herlige bilder, pinnsvin er så søte!
    Jonas er helt nydelig. Vi hadde den på pensum første året, og den får deg virkelig til å tenke.
    Ha en fin 1. mai :)

    SvarSlett
    Svar
    1. Ja, veldig søtt, og så var det gøy å holde det og kjenne på piggene. Jeg kunne godt tenke meg å lese Jonas om igjen, eller en annen bok av Bjørneboe - jeg har notert meg det på leselisten. Håper du også har en fin første mai :)

      Slett
  8. Så søte små!! Jeg kan ikke huske å ha sett pinnsvin her nord i Brønnøysund, så for meg er de nesten litt eksotiske ;) Tusen takk for titten hos meg i dag, klem fra Anette :)

    SvarSlett
    Svar
    1. Ja, ikke sant! Bare hyggelig, Anette :)

      Slett
  9. Pinnsvin er jo så søte ... får håpe det fant trygt tilbake til skogen. Tror ikke pus ville prøve seg på de piggene der :)

    Irene

    SvarSlett
    Svar
    1. Veldig søte! Jeg tror det kom seg tilbake til skoge, det gikk den retningen og muligens var det nettopp våknet fra vinterdvalen og dermed noe omtåket :)

      Slett
  10. Så morsomt å komme over et Pinnsvin (trodde lenge det het piggsvin). Utrolig herlig tittel på dette innlegget.

    SvarSlett
    Svar
    1. Ja, det var artig - har ikke sett det siden så vi satser på at det gikk avgårde til hva nå enn pinnsvin gjør. Tror man kan si begge deler, pinnsvin eller piggsvin :)

      Slett